Ник Харкуэй «Мир, который сгинул»

6 февраля 2018
Фото аватара
06.02.2018
14063
4 минуты на чтение

После «Сгинь-войны», превратившей большую часть планеты в хаос неорганизованной материи, главный герой и его друзья-сослуживцы получают задание «спасти мир» — ликвидировать пожар на фабрике, занимающейся борьбой с хаосом.

Ник Харкуэй «Мир, который сгинул»

Nick Harkaway
The Gone-Away World
Роман
Жанр: постапокалиптическая фантазия
Выход оригинала: 2008
Художник: М. Емельянов
Переводчик: Е. Романова
Издательство: АСТ, 2017
Серия: «Роман-головоломка»
704 стр., 2000 экз.
Похоже на:
Дэвид Вонг «В финале Джон умрёт»
Феликс Гилман «Расколотый мир»

Название серии «Роман-головоломка» как нельзя лучше подходит для дебютного романа Ника Харкуэя. Это действительно запутанная четырёхмерная головоломка, шкатулка с тройным дном, ключик к которой лежит где-то на дне третьего. Чтобы её собрать, нужно одолеть все 700 страниц, — и спасибо автору, что от этого процесса получаешь искреннее удовольствие.

После первой главы читателю может показаться, что его ждёт залихватское дорожное приключение в постапокалиптических декорациях, а-ля «Безумный Макс». Завязка действительно классическая для роуд-стори: в захудалом баре на краю обитаемого мира (буквально) к дружной команде приключенцев-профессионалов приходит корпоративный функционер и делает предложение, от которого они не могут отказаться, — ни много ни мало спасти мир. Но как только наши герои рассаживаются по кабинам грузовиков, монтажная склейка выбрасывает нас далеко в прошлое протагониста.

Теперь нам придётся на время забыть про «Сгинь-войну» и волшебную «Трубу», которая преобразует мир с помощью загадочной субстанции ФОКС. Мы узнаем о детстве главного героя, его обучении у колоритного мастера боевых искусств, студенческом заигрывании с анархизмом, вербовке в спецслужбы — и, наконец, о «Сгинь-войне», выросшей из нелепого конфликта в вымышленном государстве Аддэ-Катир. Мир погиб из-за того, что в этом конфликте была применена экспериментальная «Сгинь-бомба», уничтожающая информационные связи, делающие материю упорядоченной (вместо научности у автора — комиксовое наукообразие, но в общую гротескную стилистику романа это вполне вписывается). Беда в том, что высвободившаяся материя продолжила искать себе возможности для воплощения — и новой информацией для неё стали страхи, мечты и фантазии людей. Из этих «снов разума» стали рождаться чудовища, временами даже поразительно похожие на людей, — только непонятно, считать ли их людьми и как с ними поступать.

Таков мир, в котором приходится жить и работать герою и его друзьям. Посреди мироздания, превратившегося в хаос, они находят какую-никакую опору друг в друге. Их объединяет ненависть к двум самым главным чудовищам, согласно автору: войне и корпоративной машине. Война предстаёт на страницах романа бессмысленной мясорубкой, воплощением абсурда — в этом Харкуэй выступает достойным наследником Курта Воннегута и Джозефа Хеллера («Уловка-22»). А работа на Корпорацию, ради которой нужно не только совершать сделки с совестью, но и подчас уничтожать собственную личность, для героя и его друзей просто неприемлема — в ключевой момент своей истории они делают выбор между корпоративной стабильностью и зыбкой свободой в пользу последней.

Отчасти роман так и остаётся «собраньем пёстрых глав», рассказанных умным, но без меры болтливым персонажем

Читая о приключениях рассказчика, его лучшего друга (почти брата) Гонзо Любича и других ярких персонажей, несложно обратить внимание на одну деталь. У главного героя нет имени. Его никто никак не называет — ни друзья, ни подружки, ни начальство и коллеги, ни даже любимая жена-медсестра. И это — тот самый ключик, который открывает шкатулку, оказывающуюся бомбой замедленного действия. После того как заканчивается флешбэк длиной в полкниги, сюжет делает крутой поворот, и герою приходится в буквальном смысле слова искать себя в этом новом мире…

Чтобы избежать спойлеров, скажем лишь, что последние страницы, полные ураганного экшена, сводят воедино многие разрозненные эпизоды из прошлого персонажей — те самые, по поводу которых мы недоумевали, не понимая, зачем автору понадобилось столь подробно рассказывать, например, о лютой вражде учителя главного героя с кланом ниндзя или о приключениях труппы мимов. Многие, но не все: отчасти роман так и остаётся «собраньем пёстрых глав», рассказанных умным и наблюдательным, но без меры болтливым персонажем. Харкуэй сыплет шутками и парадоксами, лихо обрисовывает героев двумя-тремя взмахами кисти, изящно закругляет фразы — в общем, неудивительно, что западные рецензенты сравнивали этот успешный дебют (номинация на «Локус», между прочим) с книгами Дугласа Адамса, а сам автор в послесловии называет одним из своих учителей Вудхауса. Читать этот роман — всё равно что проводить время с назойливым, но всё равно любимым другом-авантюристом.

Итог: отличный дебют в редком жанре «иронический постапокалипсис» — страдающий многословием, но увлекательный, смешной и трогательный.

Яблоко от яблони

Настоящее имя Ника Харкуэя — Николас Корнуэлл. Его отца зовут Дэвид Корнуэлл, но миру он известен под именем Джон ле Карре. Да, Харкуэй — сын знаменитого автора шпионских триллеров, но по стопам отца он идёт только во втором своём романе, Angelmaker («Создатель ангелов»). Все остальные его книги более-менее вписываются в фантастический жанр. Кстати, «Мир, который сгинул» Харкуэй посвятил родителям — с многозначительным пояснением: «Вы знаете, кто вы».

Салли Калпеппер, которая несколько месяцев назад догадалась, что конец рано или поздно наступит, а теперь понимает, что ванминцам и фастам всегда будут нужны наёмники, ставит нам пиво и заявляет: отныне мы — «Частное гражданское аварийно-транспортное агентство по спасению мира», штаб-квартира будет утверждена дополнительно, можете называть меня «сэр». Джим Хепсоба сажает Орлицу на плечи, и мы оплакиваем потерянную работу плясками на бильярдном столе (среди настораживающих пятен) гадкого безымянного притона, покуда бармен не покрывает нас такой отборной и затейливой бранью, что мы невольно умолкаем.

удачно
блестящий ироничный стиль
запутанный сюжет с неожиданными поворотами
гуманистический и антивоенный пафос
неудачно
обилие ненужных деталей и эпизодов
наукообразие вместо научности
9
отлично

Читайте также

Статьи

Читаем книгу «Время пепла» Дэниела Абрахама
0
6260
Читаем книгу «Время пепла» Дэниела Абрахама

Пролог, где описывается один день из жизни города и появляется главная героиня, Алис.

Сериал Fallout: абсолютная экранизация (для тех, кто любит игры от Bethesda) 3
0
50202
Сериал Fallout: абсолютная экранизация (для тех, кто любит игры от Bethesda)

Есть ли к чему придраться, или всё идеально? Пробуем разобраться.

Мария Семёнова «Братья. Книга 3: Завтрашний царь. Том 1». Конец ещё не виден
0
56351
Мария Семёнова «Братья. Книга 3: Завтрашний царь. Том 1». Конец ещё не виден

Славянское фэнтези для матёрых фанатов

Alone in the Dark: запутанное дело спорного перезапуска 34
0
105382
Alone in the Dark: запутанное дело спорного перезапуска

Увлекательный сюжет и затягивающая густая атмосфера нивелируются посредственным техническим исполнением.

«Мир без Стругацких: Межавторская антология». Если бы АБС не было
0
151654
«Мир без Стругацких: Межавторская антология». Если бы АБС не было

Собрание альтернативной литературы

«Падение империи»: политический хоррор из недалёкого будущего
0
154845
«Падение империи»: политический хоррор из недалёкого будущего

Америку раздирает вражда, журналистов убивают, а люди принимают ужасы войны за «фейк ньюс».

Художница Полина Граф: книжные обложки, яркие персонажи и мир фэнтезийной космооперы 9
0
245272
Художница Полина Граф: книжные обложки, яркие персонажи и мир фэнтезийной космооперы

Российская художница — о трудностях создания обложек, любви к писательству и уникальном стиле

«Дева и дракон»: история о том, как одна принцесса сама себя спасала 3
0
210157
«Дева и дракон»: история о том, как одна принцесса сама себя спасала

Ещё одна попытка деконструировать троп «дамы в беде»

Спецпроекты

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: