11

Стивен и Оуэн Кинги «Спящие красавицы». Стивен Кинг «На подъёме»

7 января 2019
Ирина Нечаева
07.01.2019
4625
4 минуты на чтение
Стивен и Оуэн Кинг «Спящие красавицы»
Спящие красавицыНа подъёме

Женщин во всем мире поразила странная эпидемия: они засыпают и окукливаются, покрываясь коконом из странного белого вещества. Попытки вскрывать коконы ни к чему хорошему не приводят, и мужчинам приходится как-то справляться без женщин. Но в Аппалачах появляется роковая красавица, которой удалось избежать болезни…

Один из жителей городка Касл-Рок постепенно теряет вес. Не просто худеет, а перестаёт подчиняться закону всемирного тяготения. В какой-то момент он становится полностью невесомым и улетает в небо. Правда, до этого он успевает воспользоваться своим странным состоянием, чтобы помочь двум девушкам, недавно переехавшим в штат Мэн…

Спящие красавицыНа подъёме
Стивен и Оуэн Кинг «Спящие красавицы»

Stephen King, Owen King
Sleeping Beauties
Роман
Жанр: психологическая мистика
Выход оригинала: 2017
Переводчик: В. Вебер
Издательство: АСТ, 2018
Серия: «Тёмная башня»
702 стр., 27 000 экз.
Похоже на:
фильм «Три билборда на границе Эббинга, Миссури» (2017)
Джо Хилл «Пожарный»

Стивен Кинг «На подъёме»

Stephen King
Elevation
Повесть
Жанр: социальная сказка
Выход оригинала: 2018
Переводчик: Т. Покидаева
Издательство: АСТ, 2018
Серия: «Вселенная Стивена Кинга»
192 стр., 12 500 экз.
Похоже на:
Ричард Бахман «Худеющий»
Оноре де Бальзак «Шагреневая кожа»

В 2018 году на русском языке впервые вышли три книги Стивена Кинга. Две повести о недавнем прошлом Касл-Рока — «Гвенди и её шкатулка» в соавторстве с Ричардом Чизмаром и сольная «На подъёме», которую автор назвал «почти сиквелом» к «Гвенди», хотя связывают их только место действия и атмосфера. И внецикловый роман «Спящие красавицы» о мире, в котором больше нет женщин, — и о другом мире, где женщины теперь есть.

Вообще-то, Кинг пишет в соавторстве не слишком много, и те книги, на которых стоят две фамилии, всякий раз сильнее напоминают творения второго автора, а не Короля ужасов. «Гвенди и её шкатулка» говорила о Ричарде Чизмаре больше, чем о Стивене Кинге. Вот и «Спящие красавицы», кажется, в первую очередь принадлежат перу Оуэна Кинга, младшего сына Стивена. Джо Хилл, старший сын писателя, отлично обходится без отцовского имени: он десять лет скрывал свою настоящую фамилию даже от собственного агента и сам добился большого успеха. У Оуэна дела обстоят похуже — и это не случайность. «Спящие красавицы» задуманы, вероятно, как остросюжетная мистика, но воплощение получилось скучноватым.

Во-первых, «Спящие красавицы» страшно затянуты. Первые четыреста страниц вообще ничего не происходит, просто бродят туда-сюда проходные, плоские персонажи. Неспроста в начале книги приведён длиннейший список действующих лиц — без подглядывания в него обойтись сложно, такие они все одинаковые. Потом вроде бы начинает развиваться сюжет. Потом он провисает и замирает на месте. Потом авторы спохватываются и вспоминают, что сюжетных линий задумано две, так что первую можно просто бросить. Потом буксует и вторая сюжетная линия. Ну а потом случается финал, который мог бы спасти происходящее, но для этого он слишком невыразителен и тривиален, да и мораль прописана открытым текстом. В общем, «не фонтан», хотя, будь роман на треть компактнее, он стал бы куда интереснее и точнее.

Во-вторых, авторы очень стараются поговорить о феминизме и роли женщины в обществе, но получается у них так себе. Можно, знаете ли, вывезти с Юга белого гетеросексуального мужчину, но вывезти из него Юг нельзя — понять, что такое феминизм и зачем он нужен, Кинги не могут. Это терпимо в книгах, не посвящённых гендерному вопросу, но странно в романе о роли женщин. Возможно, стоило бы ознакомиться с тематикой поглубже, а не просто твердить, что феминистки ненавидят мужчин?

Зато другие актуальные темы в тексте затронуты неплохо — переоценка классической литературы по современным политкорректным критериям, домашнее насилие, проблемы демократии… Персонажи регулярно произносят разумные вещи — жаль только, слишком много лишних слов и лишних действий. Да и вообще сказать, что роман откровенно плох, нельзя — просто он излишне длинен. В нём много отсылок и пасхалок (оцените, какие книги берут женщины в тюремной библиотеке), встречаются интересные сюжетные повороты, очень недурно прописана атмосфера маленького городка, привычная по другим произведениям Кинга… вот только все эти интересности тонут в бесконечной «воде».

Стивен Кинг в ближайшее время не планирует сотрудничать с другими авторами. Судя по «Спящим красавицам», этому можно только порадоваться.

Кстати, весной Стивен Кинг сообщил в интервью Entertainment Weekly, что в ближайшее время не планирует сотрудничать с другими авторами. Судя по «Спящим красавицам», этому можно только порадоваться.

На фоне громоздкого кирпича, содержание которого куда меньше объёма, непритязательная повесть «На подъёме» выглядит гораздо лучше. Она крошечная, написана к Хэллоуину, но с тем же успехом могла бы быть сочинена к Рождеству, ведь атмосфера в ней царит совершенно рождественская. Ужасов тут нет, только немного мистики, а общий настрой — сказочный. Действие происходит в 1980-х, но тема затронута актуальная. Точнее, на повестке дня в Штатах она уже явно не значится, но в маленьких городках штата Мэн, а тем более в России, все ещё стоит в полный рост.

Главный герой использует неведомое нечто, медленно его уничтожающее, чтобы помочь двум девушкам, которые состоят друг с другом в браке, интегрироваться в общество Касл-Рока. Удивительно, но в этом жутком кинговском городке не только остались местные — туда рискуют переезжать и новые люди! Затронуты в повести и более универсальные темы вроде неизлечимых болезней, и более конкретные — как помешательство на здоровом образе жизни. И отсылок к предыдущим творениям Кинга немало. Конечно, и без сарказма в тексте не обошлось, но сарказма не злого (если речь не о Трампе). Вообще, повесть вышла лиричная и трогательная, и единственное, что её чуть-чуть портит, — финал, менее ударный, чем хотелось бы. Коротенькая, милая и при этом сильная история — какой контраст к затянутому и пустоватому роману!

Итог: Стивен Кинг, конечно, весьма немолод, и фанаты начинают поговаривать, что он исписался, но все же сольно он выступает куда лучше, чем дуэтом. Симпатичная, рождественская по духу сказочка с явным социальным подтекстом на голову выше безбрежного моря лишних слов, вызванных к жизни желанием «хайпануть» на модной теме.

Проклятие перевода

«Спящих красавиц» переводил Виктор Вебер, который бессменно занимает пост переводчика Кинга с середины девяностых. В те времена к качеству перевода предъявляли довольно низкие требования, да и конкретно Кинга в России считали дешёвым трэшем. Однако прошло много лет, ситуация выправилась, Кинг занял подобающее место в читательском сознании, но переводит его по-прежнему Вебер, неуклюжий ремесленник, язык не любящий и не чувствующий. Кинг в его перекладе топорен, неуклюж и изломан — прародительница Ева превращается в Иви, отсылки пропадают, а явные ошибки появляются. Что мешает издательству отдавать Кинга в чьи-то более бережные руки (а лучше сделать новые переводы всего корпуса текстов), совершенно непонятно.

— Прекрати! — крикнула Лайла. — Прекрати немедленно!

И, о чудо, женщина подчинилась. Подняла голову. Огромные, налитые кровью глаза, казалось, занимали пол-лица. Она встала, держа в каждой руке по кирпичу, с которых капала кровь. Один красный и один синий. Боже, благослови Америку. Лайла увидела пару зубов Роджера, которые застряли в лохмотьях кокона, свисавших с подбородка женщины.
Роман «Спящие красавицы»

Отрывок из книги

Скачать бесплатно ознакомительный фрагмент книги:

TXTFB2ePubRTFPDF

Оставляя комментарии на сайте «Мира фантастики», я подтверждаю, что согласен с пользовательским соглашением Сайта.

Читайте также

Статьи

Любимые советские фантастические фильмы: выбор Николая Пегасова 8
0
4993
Лучшие советские научно-фантастические фильмы: выбор Николая Пегасова

Не только «обязательные» примеры, но и такие, о которых вы, возможно, и не слышали. Как вам, например, азербайджанские попаданцы в будущее и советское «Вторжение похитителей тел»?

Какие сериалы смотреть в августе 2020? Расисты, волшебники и биохакеры 7
0
14954
Какие сериалы смотреть в августе 2020? Расисты, волшебники и биохакеры

Комедия по «Звёздному пути», продолжение «Бесконечного поезда», «Историй Аркадии» и аниме про панду-металлистку, возвращение «Люцифера», погружение в мир снов, биохакинг и социальные ужасы про страшных лавкрафтианских расистов!

Читаем рассказ: Нил Гейман «Рыцарство» 1
0
65013
Читаем волшебный рассказ Нила Геймана «Сказание о странствующем рыцаре»

«Святой Грааль отыскала миссис Уайтекер. Под старым пальто на меху…»

«Академия “Амбрелла”», 2-й сезон: ядерная война с СССР и убийство Кеннеди
0
73986
«Академия Амбрелла», 2 сезон: ядерная война с СССР и убийство Кеннеди

Хотя большую часть сюжета сценаристы выдумали сами, сезон вызывает чувство дежавю. Сколько ещё раз герои будут наступать на одни и те же грабли?

Читаем книгу: Сэмюел Дилэни «Вавилон-17» 1
0
129646
Сэмюел Дилэни «Вавилон-17. Пересечение Эйнштейна»: второе рождение классики

Мастер «новой волны» и любитель литературных игр — наконец-то в переводах, которых он заслуживает.

Новое фантастическое аниме лета 2020: что стоит смотреть?
0
150294
Новое фантастическое аниме лета 2020: что стоит смотреть?

Летнее аниме: магические академии, энергичный мордобой, крутые школьники и сиськи (много сисек). Составляем впечатление по первым эпизодам.

За что Джорджа Мартина хотят гнать из фэндома? Скандалы на премии «Хьюго-2020»
0
151022
За что Джорджа Мартина хотят гнать из фэндома? Скандалы на премии «Хьюго-2020»

Американские соцсети бурлят: организаторов обвиняют в расизме, а Мартину предлагают валить с планеты. Что у них там произошло-то?

Видео:
0
449905
Видео: обзор уникальной карточной игры Keyforge

Новое видео от Hobby World.

Спецпроекты

Top.Mail.Ru

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: