Леони Свонн «Гленнкилл: следствие ведут овцы». Мисс Мапл наносит ответный удар

1381
3 минуты на чтение
Джордж Гленн — пастух в ирландском городке Гленнкилл, где все знают всех, но некогда здесь произошло таинственное убийство, которое так и не было раскрыто. И когда убивают самого Джорджа, за расследование приходится взяться его единственным друзьям — стаду овец разных пород, которых пастух коллекционировал, выбирая по редкости и качеству шерсти.
Leonie Swann
Glennkill: Ein Schafskrimi
Роман
Жанр: иронический детектив
Выход оригинала: 2005
Переводчик: Р. Ключак
Издательство: «Дом историй», 2024
Возрастной рейтинг: 16+
307 с., 3000 экз.
Похоже на:
Кеннет Грэм «Ветер в ивах»
Джеймс Хэрриот «О всех созданиях — больших и малых»
Детективы-животные в массовой культуре не новость, но в основном в той её части, что предназначена для детей — всякие «Коты-детективы», «Детективы на четырёх лапах» и бесконечная франшиза про Скуби-Ду. Но, как оказалось, место для взрослой книги такого рода тоже есть, и «Гленнкилл» эту нишу занял почти блистательно.

Это классическое комфортное чтение, уютный детектив, действие которого происходит в очаровательном маленьком городке (где совершенно случайно проживает эксцентричный сыщик-любитель или же целое стадо более чем эксцентричных сыщиков), а преступник всегда оказывается наказан по заслугам. Большая часть таких детективов довольно предсказуема, авторы пользуются общими приёмами и одними и теми же элементами, но Леони Свонн, действуя полностью в рамках жанра, сумела придать своему роману определённую уникальность.

Овцы-детективы тоже знают основные законы жанра, потому что убитый пастух постоянно читал им книги — такой ход позволил автору добавить в роман очень много литературных аллюзий, отсылок и шуток. Опыта у парнокопытных сыщиков нет никакого, зато есть стальная решимость вывести убийцу на чистую воду. И вот, отдав пастуху последние почести, овцы берутся за дело — «на овечий лад. С перерывами на покушать и панику».

Овцы не могут разговаривать с людьми, зато могут разглядывать улики и подслушивать человеческие разговоры. Направлений расследования много: в список подозреваемых попадают мясник, второй пастух, бывшая жена убитого, его любовница… Овцы в достаточной степени владеют дедуктивным методом, но порой им мешает банальный лингвистический барьер — даже самая умная в мире овца мисс Мапл абсолютно не в состоянии понять, что говорит местный священник, и овцы уверены только в том, что он — очень неприятное существо, которое другие люди называют «богом».

Описывать происходящее с точки зрения овец явно непросто, но Леони Свонн справляется, в полной мере позволяя читателю ощутить недоумение фокальных персонажей. Овцы невысокого мнения о человеческом разуме, но и для них самих задача оказывается сложной из-за различий мировосприятия и плохого знания языка. «А как мы найдём… церковь? Мы ведь не знаем, что это такое». Но овцы не сдаются, отчаянно пытаются понять, что говорят люди, преследуют подозреваемых, изучают улики и устраивают засады.

Но даже когда тайна оказывается раскрыта (правда, во многом из-за чудесных озарений), остаётся огромная проблема: а как сообщить людям имя убийцы?

Все эти задачи автор решает довольно изящно, при этом делая персонажей-овец куда живее, милее и интереснее персонажей-людей. Местами роман смешной и забавный, местами — лиричный. Овцы Леони Свонн весьма чувствительны к красоте окружающего мира, и в тексте полно очаровательных описаний.

Впрочем, при всей уютности назвать этот роман лёгким не получится. Местами он затянут и очень медлителен, местами автор не выдерживает взятый тон. А ещё в тексте очень много подсказок, позволяющих восстановить события последних семи лет Гленнкилла, и, если упустить некоторые из них, сюжет в какой-то момент делается непонятным.
Итог: крепко сбитый и вполне интересный классический детектив с более чем неожиданным сыщиком-любителем. Детектив увлекательный, забавный, а временами грустный и трогательный. Главные герои его любопытны и решительны, а маленькие ирландские местечки очаровательны — пока там никого не убивают.

Вторая попытка

Вообще-то роман Леони Свонн уже выходил на русском в 2008 году. Но то ли время оказалось неподходящее, то ли с позиционированием вышла промашка, то ли перевод был неудачный, но книга прошла мимо внимания читающей публики. И вот вторая попытка: другое издательство, совершенно новый перевод, изящное оформление — возможно, на сей раз книге повезёт у нас больше?

Овцы Джорджа мирно паслись на фоне живописного пейзажа. Красота. Как с картинки. Одна из овец забрела особенно далеко и, как маленький белый лев, торжественно восседала над обрывом. Как же она туда залезла?

— Эй, овечка! — воскликнул Том. — Смотри не упади! Жаль будет, если такая красотка, как ты, свалится.

Овца посмотрела на него с презрением, и внезапно он почувствовал себя тупым. Тупым и пьяным.

Леони Свонн «Гленнкилл: следствие ведут овцы»

7

оценка

Стоит ли читать?

Любителям классического английского детектива и уютной иронии — вполне.

Удачно

  • атмосфера классического детектива
  • шутки
  • перевод

Неудачно

  • недостаток динамики
  • запутанность интриги

Если вы нашли опечатку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Статьи

Книги

«В глубоком погружении в историю есть особая красота». Беседа с Паоло Бачигалупи

Книги

Джастин Кронин «Паромщик». Философская сказка с подвохом
Психологическая драма под маской фантастической антиутопии

Книги

Серия «Лавка страха»: гибрид жанров для юных читателей
Фэнтези, детектив и ужасы под одной обложкой

Книги

Иван Белов «Заступа: Чернее чёрного». Ведьмак Земли Новгородской
Новая звезда русского гримдарка

Книги

Читаем книгу: Ольга Богатикова – «Дом чудной на улице Лесной»
Герои русских народных сказок обрели облик современных людей, но не утратили сказочные способности

Книги

Валерио Эванджелисти «Николас Эймерик, инквизитор». Скромное обаяние фанатика
Противоречивый гибрид исторического фэнтези и спорной НФ

Книги

Читаем книгу: Ева Сталюкова — «Город Чудный». Книга 1: «Воскресшие»
Отрывок, в котором журналистка Ольга Потапова узнаёт о возвращении мёртвых к жизни и решает начать собственное расследование

Книги

Наташа Пулли «Маяк на краю времени». Тайны времени и личности
Альтернативная история на грани философской притчи

Книги

Что почитать из фантастики? Книжные новинки июня 2025-го
Фантастические книги июня: от китайской антиутопии до «зверского» детектива

Книги

«Мрачный Взвод»: тёмное фэнтези в славянском сеттинге
Страшные твари, чёрная магия и неоднозначные герои
Показать ещё