После Битвы Судного Дня минуло полвека. Благодаря замыслу математика Ло Цзи человечеству удаётся удерживать шаткое равновесие сил с флотом Трисоляриса. За счёт технологий пришельцев земная наука достигла небывалых высот, а инопланетяне с радостью перенимают культурные достижения человеческой цивилизации. Увы, хрупкий мир оказывается под угрозой после того, как новым Держателем Меча становится космический инженер Чэн Синь. Отныне судьба двух миров в её руках.

Liu Cixin
Death’s End
Роман
Жанр: научная фантастика, космоопера
Выход оригинала: 2010 (кит.), 2016 (англ.)
Художники: Н. Плутахин, М. Шакирова
Переводчики: О. Глушкова, Д. Накамура
Издательства: «Эксмо», fanzon, 2018
Серия: «Sci-Fi Universe. Лучшая новая НФ»
688 стр., 7000 экз.
«В память о прошлом Земли», часть 3
Похоже на:
Айзек Азимов, трилогия «Основание»
Чарльз Шеффилд «И снова завтра, снова завтра»
После «Задачи трёх тел» второй том цикла, «Тёмный лес», стал для китайского фантаста работой над ошибками: он проработан куда лучше первой книги по части и персонажей, и масштаба, и философских размышлений. А вот «Вечная жизнь Смерти» вышла противоречивой. С точки зрения подачи и развития сюжета она напоминает скорее ответвление от основной серии.
Перед нами нечто вроде сборника отдельных историй, действие которых разворачивается в одной вселенной. Формально они, конечно, связаны — здесь действуют одни и те же герои, — но многие воспринимаются как «вещь в себе», со вполне законченным сюжетом и собственным стилем. Скажем, первую часть романа, события которой параллельны событиям второго тома, можно рассматривать как драматичную историю любви. И она совершенно не похожа на мрачную и трагичную сюжетную линию Великого переселения человечества.
Автор значительно расширил хронологию, вписав в неё множество новых эпизодов, и некоторые из них запоминаются особо. Например, в главах «Сказки Юнь Тяньмина» описывается история волшебного королевства, в которой зашифрованы секретные стратегические данные!
А финал романа по эмоциональному накалу сравним с концовкой «Тёмного леса». Писатель обрисовал, пожалуй, одну из самых грандиозных и нетривиальных катастроф в научной фантастике. Если её что и портит, так это заключительные главы, где на помощь героям приходит «бог из машины». Без этого эпизода история только выиграла бы.
Удались и антагонисты. В прошлых книгах цикла противоположную сторону конфликта представляли не конкретные люди, а фракция в целом. Здесь же можно выделить двух «злодеев», продуманных гораздо лучше, чем главные герои. В частности — Уэйда, одного из кандидатов на должность Держателя Меча. Его прямолинейность и непоколебимость — именно те качества, коих так не хватает человечеству в борьбе с Трисолярисом. Увы, Цысинь порой показывает персонажа чересчур самоуверенным, и Уэйд превращается в опереточного злодея.
В третьем томе Цысинь ещё дальше отклоняется в сторону космооперы
Но вот главные герои — одно из самых слабых мест книги. На фоне целеустремлённой Е Вэньцзе и хитроумного Ло Цзи, героев двух предыдущих томов, инженер Чэн Синь кажется глупой и бесхарактерной. Девушка раз за разом совершает необдуманные шаги, приводящие к катастрофическим последствиям. И если после первого промаха героине ещё можно было сочувствовать, то позже её действия напрочь отбивают такое желание — ведь она банально не учится на собственных ошибках, даже фатальных.
Ещё хуже прописана подруга Чэн Синь по имени 艾 АА (англо-китайское имя). Она тут вроде затычки для сюжетных дыр: управляет компанией Синь, вытаскивает девицу из передряг, пилотирует космические корабли, решает множество проблем… и при этом нимало не развивается (как и отношения между подругами).
В третьем томе Цысинь ещё дальше, чем в «Тёмном лесу», отклоняется от научной фантастики в сторону космооперы. И хотя он честно опирается на десятки научных концепций вроде ядерного взаимодействия и многомерного пространства, во многих эпизодах проявления науки неотличимы от взмахов волшебной палочкой. Из-за этого не всегда понятны реальные возможности технологий. Например, в какой-то момент у землян вдруг появилась тайная комната, полностью экранированная от софонов.
Впрочем, как и в случае с «Тёмным лесом», это не портит роман. Просто не ждите от него твёрдой НФ.
Новый роман Цысиня
«Эксмо» приобрело права на перевод и издание ещё одной книги китайского фантаста — «Шаровая молния». Она рассказывает о докторе Чэне: в детстве тот потерял родителей из-за удара шаровой молнии и посвятил свою жизнь изучению этого феномена. Однажды поиски приводят Чэна к беспринципным учёным и военным, вознамерившимся поставить это явление себе на службу. В Китае роман вышел ещё в 2009 году, на английском появился совсем недавно, в августе нынешнего года — в переводе Джоэла Мартинсена, который уже переводил «Тёмный лес». В России книга появится в следующем году — причём возможно, что, в отличие от трилогии «В память о прошлом Земли», роман переведут напрямую с китайского языка.
Ло Цзи кивнул. Чэн Синь показалось, что во взгляде, которым он смотрит на неё, нет больше доброты. В глазах старика пылал огонь Страшного суда. Они словно кричали: «Видишь, что ты наделала!»
Скачать бесплатно ознакомительный фрагмент книги:
TXT, FB2, ePub, RTF, PDF

Рекомендуем
Александр Ремизов
Оставляя комментарии на сайте «Мира фантастики», я подтверждаю, что согласен с пользовательским соглашением Сайта.