Поклонники «Гарри Поттера» запустили петицию против перевода Спивак

22227
2 минуты на чтение
На сайте Change.org появилась петиция, в которой русские поклонники саги о Гарри Поттере просят не отдавать перевод новой книги Марии Спивак. Петиция обращена к издательству «Махаон» (входит в издательскую группу «Азбука-Аттикус»).

В 2013 году у издательства РОСМЭН, которое занималось выпуском книг о юном волшебнике, закончилась лицензия, и права выкупил «Махаон».  Там переиздали всю серию книг в новом оформлении и в переводе Марии Спивак (до этого её переводы были размещены в Сети). Авторы петиции считают, что переводчики РОСМЭНа смогли «передать сказочную, но в то же время серьёзную атмосферу книги, сохранили "говорящие" имена и названия, сделали перевод запоминающимся и приятным». И вместе с тем приводят несколько примеров, почему от перевода Спивак стоит отказаться:

— Профессор Дамблдор стал Думбльдором,
— Дурсли теперь Дурслеи,
— Северус Снейп (внимание!) — Злотеус Злей,
— Полумна — Психуна,
— Мадам Хуч\Трюк —Мадам Самогони (Прим.: серия романов считается детской литературой),
— Оливер Вуд — Оливер Древо
Стоит отметить, что не все приведённые авторами петиции примеры корректны. Попадаются в том числе и фразы, просто выдранные из контекста, без примеров оригинала и старого перевода. В последнем слове авторы сами допустили орфографическую ошибку:

   Например: «совы выходят», «…Мистер Дурслей моргнул и воззрился на кошку. Кошка воззрилась на него…», «ответом ему был громкий и неприличный фырчок», «вся его нога была изгрызена и в крови», «Я научу вас бутилировать славу, заваривать отвагу, даже закупоривать смерть… если вы не такие же куриные головы, каких мне обычно приходится учить», «...шея удвоенной длинны...»
1 июня издательство «Азбука-Аттикус» сообщило, что новая книга о Гарри Поттере выйдет на русском языке до конца 2016 года и будет называться «Гарри Поттер и окаянное дитя». В комментариях представители «Азбуки» ответили, что ожидают перевод от Марии Спивак:

Смотри также

Восьмую книгу о Гарри Поттере издадут в России

Кот-император

01.06.2016

5477

«Окаянное дитя» появится на прилавках до конца 2016 года.

Если вы нашли опечатку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Статьи

Новости

Начался восьмой сезон премии «Электронная буква»

Новости

В России хотят начать снимать «правильные» аниме
Стране нужны аниматоры.

Новости

Respawn отменила все неанонсированные игры — в том числе по Titanfall

Новости

Сэм Лейк хотел бы сделать игру по «Муми-троллям» и написать свой роман

Новости

В мае пройдут специальные показы фильма по Minecraft — на них можно кричать и петь
Увы, только в США и некоторых странах ЕС.

Новости

Первый трейлер экранизации «Простоквашино»
Премьера состоится 1 января.

Новости

Корейская Nexon ведет переговоры о разработке новой StarCraft

Новости

Александр Петров в тизере сказки «Горыныч»
Прокат фильма стартует 23 октября.

Новости

Эмма Маки из «Сексуального просвещения» сыграет Белую Колдунью в новых «Хрониках Нарнии»

Новости

Червь, фримены и пустыня Арракиса в сюжетном трейлере Dune: Awakening
Релиз игры ожидается 10 июня.
Показать ещё