Поклонники «Гарри Поттера» запустили петицию против перевода Спивак

22310
2 минуты на чтение
На сайте Change.org появилась петиция, в которой русские поклонники саги о Гарри Поттере просят не отдавать перевод новой книги Марии Спивак. Петиция обращена к издательству «Махаон» (входит в издательскую группу «Азбука-Аттикус»).

В 2013 году у издательства РОСМЭН, которое занималось выпуском книг о юном волшебнике, закончилась лицензия, и права выкупил «Махаон».  Там переиздали всю серию книг в новом оформлении и в переводе Марии Спивак (до этого её переводы были размещены в Сети). Авторы петиции считают, что переводчики РОСМЭНа смогли «передать сказочную, но в то же время серьёзную атмосферу книги, сохранили "говорящие" имена и названия, сделали перевод запоминающимся и приятным». И вместе с тем приводят несколько примеров, почему от перевода Спивак стоит отказаться:

— Профессор Дамблдор стал Думбльдором,
— Дурсли теперь Дурслеи,
— Северус Снейп (внимание!) — Злотеус Злей,
— Полумна — Психуна,
— Мадам Хуч\Трюк —Мадам Самогони (Прим.: серия романов считается детской литературой),
— Оливер Вуд — Оливер Древо
Стоит отметить, что не все приведённые авторами петиции примеры корректны. Попадаются в том числе и фразы, просто выдранные из контекста, без примеров оригинала и старого перевода. В последнем слове авторы сами допустили орфографическую ошибку:

   Например: «совы выходят», «…Мистер Дурслей моргнул и воззрился на кошку. Кошка воззрилась на него…», «ответом ему был громкий и неприличный фырчок», «вся его нога была изгрызена и в крови», «Я научу вас бутилировать славу, заваривать отвагу, даже закупоривать смерть… если вы не такие же куриные головы, каких мне обычно приходится учить», «...шея удвоенной длинны...»
1 июня издательство «Азбука-Аттикус» сообщило, что новая книга о Гарри Поттере выйдет на русском языке до конца 2016 года и будет называться «Гарри Поттер и окаянное дитя». В комментариях представители «Азбуки» ответили, что ожидают перевод от Марии Спивак:

Смотри также

Восьмую книгу о Гарри Поттере издадут в России

Кот-император

01.06.2016

5479

«Окаянное дитя» появится на прилавках до конца 2016 года.

Если вы нашли опечатку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Статьи

Новости

«Пожалуйста, отец, услышь мои слова» — второй тизер «Мстителей: Судный день»

Новости

Мерч со Стичем принес Disney в 2025 году больше 4 миллиардов долларов

Новости

Джеймс Кэмерон согласился, что Финчеру «вручили миску с дерьмом» на «Чужом 3»
Режиссер до сих пор не может простить ужасный пролог.

Новости

Неснятая «Чёрная пантера 2»: режиссёр рассказал, каким был бы фильм, если бы Чедвик Боузмен не умер
Это история про Т’Чаллу и его сына.

Новости

Kyoto Animation снимет аниме по манге «Дракон Рури»

Новости

Итоги российского проката в 2025 году: сборы выросли, а посещаемость уменьшилась

Новости

Konami хочет выпускать новые игры по Silent Hill каждый год

Новости

Джеймс Кэмерон готов рассказать сюжет новых «Аватаров» — даже если кино закончится на триквеле
Правда, в рамках пресс-кофнеренции.

Новости

Марк Хэмилл хочет, чтобы его семья определяла будущее «посмертных ролей»
Актер вовсе думал завзязать с карьерой, пока не сыграл у Майка Флэнагана.

Новости

«Рубрик» выпустил конструктор с Близняшками из Atomic Heart
Показать ещё