Писательница Анна Старобинец рассказала, что больше не числится сценаристом экранизаций своих книг

11388
2 минуты на чтение
Иллюстрация: фрагмент обложки «Зверского детектива»

Писательница и сценаристка Анна Старобинец («Икарова железа», «Переходный возраст») рассказала, что больше не связана с грядущими экранизациями её же книг «Лисьи броды» и «Зверский детектив». В них Старобинец должна была выступать сценаристом.

Ну что же, этот момент должен был настать — и он настал. Я больше не сценарист ни одной из экранизируемых по моим историям историй. То, что сделают с «Лисьими бродами» и то, что сделают со «Зверским детективом» — это акт самокастрации и самоцензуры, не имеющий ко мне отношения.
Писательница не рассказала, о каких платформах и продюсерах идёт речь, но в комментариях намекнула, что создатели экранизации могут «исказить историю» из-за возможных требований платформы.

Как минимум в одной из двух кинокомпаний, владеющих правами на мои тексты, работают преимущественно порядочные люди. И они поступили со мной абсолютно непорядочно, преследуя «хорошие» цели. В которые сами, кажется, искренне верят: у платформ есть некие требования цензуры, если эти требования не выполнить, история не состоится совсем. Если выполнить — состоится хоть как-то, хотя бы в искаженном виде. Я — как автор — искажать историю не желаю, поэтому ради высоких целей, которые ставит перед собой компания, иду лесом.
Старобинец добавила, что компания владеет правами на экранизацию по всему миру.

Дополнительных комментариев писательница МирФу не дала, сославшись на соглашение о неразглашении (NDA).

Старобинец занимается художественными произведениями и сценариями для кино и телевидения. Она писала сборники повести и рассказов «Переходный возраст» (2005), «Резкое похолодание» (2008), «Икарова железа» (2013), ведёт детско-подростковый цикл «Зверский детектив», а также участвовала на ранних этапах в работе над сценарием «Книги мастеров». Книги Старобинец переводили на несколько языков. На «Евроконе» в 2018-м ей присудили звание лучшего фантаста Европы. А ранее завоевала награды «Портал» (Украина), Nocte (Испания), «Национальный бестселлер» (Россия), Utopiales des Pays de la Loire (Франция), Prix Imaginales (Франция).

«Лисьи броды» вышли в 2022-м. Книгу описывают как приключенческий мистический триллер. Его действие разворачивается в 1945-м в небольшом городке на границе с Китаем, где сталкиваются судьбы бывшего зэка, полуженщины-полулисицы, человека-тигра, нациста барона и многих других.

Читайте также

Анна Старобинец «Лисьи Броды». Магическая история о любви и верности ей

Елена Щетинина

28.11.2022

28171

Детективный магреализм с философией и романтикой.

Если вы нашли опечатку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Статьи

Новости

Отрывок из рождественской короткометражки по «Черепашкам-ниндзя»

Новости

Ubisoft отменила новую Assassin's Creed... из-за критики темнокожего Ясукэ

Новости

Французская деревня Валадилен в новом трейлере ремастера Syberia
Игра выйдет 6 ноября.

Новости

Похоже, финал «Очень странных дел» будет безумно длинным и дорогим
Огромной длине — огромные бюджеты.

Новости

Dune 2 запустили на Telegram
Но играть в неё там не очень удобно.

Новости

Критикам понравилась Little Nightmares 3. Но в игре мало инноваций

Новости

Disney экранизирует фэнтезийный цикл «Невероятные создания». Его называют феноменом на уровне «Гарри Поттера»!

Новости

Исполнитель роли Фредди Крюгера предложил идею для перезапуска «Кошмара на улице Вязов»
Перезапуск стоит начать с триквела.

Новости

Элайджа Вуд подозрительно много знает про «Охоту на Голлума». Похоже, он таки сыграет Фродо!
Официально он не признаётся, но...

Новости

Первые отзывы на «Трон: Арес»: «экскурс в ностальгию» или «футуристическая жвачка»?
«Классный, но совершенно не дерзкий»
Показать ещё