Сказку «Икабог» Джоан Роулинг начали переводить на русский язык

2126
1 минута на чтение
В конце мая Джоан Роулинг начала публиковать главы новой сказки — «Икабог». Когда-то она написала её для своих детей, но теперь решила достать с чердака, чтобы поддержать родителей и их детей на карантине.
Теперь сказку начали переводить на русский язык — его можно выбрать прямо на сайте Роулинг. Пока что опубликованы только первые две главы, в то время как на языке оригинала их уже 34. Книгу в электронном и печатном формате планируют выпустить в ноябре 2020-го.

Вместе с публикацией Роулинг запустила конкурс иллюстраций для детей от 7 до 12 лет. В России его организатором выступила издательская группа «Азбука-Аттикус». 34 победившие иллюстрации попадут в печатную версию русскоязычного издания сказки. Все подробности можно почитать на сайте издательства: требования и задания.

Если вы нашли опечатку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Статьи

Новости

Создатели «Человека-бензопилы» выпустят аниме по Honkai: Star Rail

Новости

Сценарист «Ван-Писа» не смотрел аниме — и другие детали создания сериала от Netflix

Новости

«Мне очень страшно» — трейлер мистического триллера «Шурале»

Новости

Sony сдвинула экранизацию Metal Gear Solid с мертвой точки
Участие Хидео Кодзима пока под вопросом.

Новости

О чём новый роман Виктора Пелевина «Возвращение Синей Бороды» и когда выйдет
И чья реинкарнация на самом деле Эпштейн?

Новости

Lucasfilm запретили возвращать Мару Джейд, жену Люка Скайуокера
Почему популярная героиня старого канона больше не появляется в новом.

Новости

Звезда «Игры престолов» сыграет в 3 сезоне «Уэнсдей»
Деталей ролей пока нет.

Новости

СМИ: Netflix отменил все проекты по «Рэдволлу»

Новости

Первые кадры нового мультфильма от режиссера «Стального гиганта»

Новости

Кто может сыграть Максиму в «Супермене: Человек завтрашнего дня»
Показать ещё