Сказку «Икабог» Джоан Роулинг начали переводить на русский язык

2126
1 минута на чтение
В конце мая Джоан Роулинг начала публиковать главы новой сказки — «Икабог». Когда-то она написала её для своих детей, но теперь решила достать с чердака, чтобы поддержать родителей и их детей на карантине.
Теперь сказку начали переводить на русский язык — его можно выбрать прямо на сайте Роулинг. Пока что опубликованы только первые две главы, в то время как на языке оригинала их уже 34. Книгу в электронном и печатном формате планируют выпустить в ноябре 2020-го.

Вместе с публикацией Роулинг запустила конкурс иллюстраций для детей от 7 до 12 лет. В России его организатором выступила издательская группа «Азбука-Аттикус». 34 победившие иллюстрации попадут в печатную версию русскоязычного издания сказки. Все подробности можно почитать на сайте издательства: требования и задания.

Если вы нашли опечатку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Статьи

Новости

Создатель «Андора» сказал прямо: это сериал про фашизм

Новости

Кто получил премию «Энни» в 2026, и почему это разгром для «Диснея»
«Кейпоп-охотницы» доминируют всех!

Новости

Из Microsoft уходит Фил Спенсер — главный по играм. Его преемник занимался ИИ
Он работал в компании 38 лет.

Новости

К сериалу «Красный карлик» написали книгу-приквел «Титан»
Как у Листера появилась кошка.

Новости

Про Венома снимут мультфильм — хотя режиссёры раньше не работали с анимацией
Вернётся ли Том Харди?

Новости

«28 лет назад: Костяной Храм» не окупился в прокате — теперь триквел под вопросом
А Netflix хочет выкупить права.

Новости

Даг Кокл составил топ романтических линий в «Ведьмаке 3»

Новости

Чайна Мьевиль сделал комикс с Киану Ривзом и представил новую книгу
Старый добрый новый странный.

Новости

Первый трейлер «Истории игрушек 5»

Новости

Новый тизер-трейлер третьего сезона «Дома дракона»
Премьера ожидается в июне.
Показать ещё